找回密码
 注册
查看: 1443|回复: 3

妈妈学英文 (爆笑版)

[复制链接]

227

主题

687

帖子

4

精华

高级会员

太医令(从七品下)

Rank: 5Rank: 5

积分
735
威望
97 点
资产
82715 金币
注册时间
2006-3-11
发表于 2006-4-14 05:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
开心一笑,,[/COLOR]$ U% |4 [  `) H0 a/ m7 [
[/COLOR][/SIZE]
% h3 v3 {2 T4 t- j) \# _! `; |有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
8 T1 S) |5 _& S& c; n' T; r' w老媽:「這個\"I don\'t know.\"是什麼意思?」 / w$ @% E- m4 s" O& c# y
我說:「我不知道.」
1 w9 h7 C. M/ T$ q" f老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」
' l$ [) t; z- I5 `8 h( m我說:「不是!就是\"我不知道\"嘛!」
' y9 g; z$ n6 x) O4 e8 b: i老媽:「還嘴硬!」 7 _4 ~3 y' j) }1 N5 ]
說完老媽給了我一巴掌.
& Y* q8 Q5 y2 J- |! i5 ?- y& ?# {' G) @9 I
老媽:「那\"I know.\"是什麼意思你應該知道吧?!」
: E  Y0 x6 B3 R我說:「是\"我知道\".」 8 T: _9 g* z8 K. R- n
老媽:「知道就快說.」 $ ~7 l! h8 _2 N! u* c* M3 j
我說:「就是\"我知道\".」 ' e1 o( l3 p3 O) \  o8 B
老媽:「你皮癢是不是?」 0 m& U$ W8 i# V+ ~
我說:「就是\"我知道\"呀!」 % N" M; I! @" o
老媽:「知道你還不說?不懂不要裝懂!」 # j% c% p; e* r7 ?
老媽又給了我一巴掌.
) a7 Y8 c& x  x6 w" D
: c! @! @  H: w5 Y「再問你最後一個,」老媽:「你給我翻譯一下, ( q5 W/ g. v! T
\"I know but I don\'t want to tell you.\"是什麼意思?」
) N- T: r7 m4 G$ Y0 N% E我:「..................」 $ k' Q( A* I; S* `  n% }# Z: h
我拿起枕頭往自己頭上猛K三十幾下,用頭撞牆三十多下, ) M* z( ~) c! h
用腳踢桌角三十多下,雙手輪流掌嘴三十多下, ; P( v; d- |1 X# C& _
血肉模糊之時,我問老媽:「這下妳滿意了吧?!」 # K8 Z& P7 G8 ~0 l6 I4 ]& b) k
( W# q! P6 \# Z, h. O, e
人們常說:「學習是痛苦的歷程.」
0 f/ h/ n8 c8 l$ M' {4 z( \不過我不明白,為什麼受傷的總是我. - r9 g9 }  L% X& ~+ u; a) T/ I
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
* `; c; Y' I+ _% k$ A( }今天,她又來問我了. & d! X) a0 t+ D# M; c8 N
「兒子啊!」老媽:
2 @" K3 e. O" R1 t2 ~, i「\"I\'m very annoyance, don\'t tuouble me.\"是什麼意思啊?」
( v9 E, y6 V" a) ~5 S0 v' M2 R我說:「我很煩,別煩我.」 % I) w1 e( [- B9 v9 g; d
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
' d4 G) T: i. k7 d於是,我又挨了一巴掌.
4 R0 P) N' `! ?: [4 i( o- _+ [- P
# k* y4 h$ z4 K( |: {! M/ O老媽又問:「\"I hear nothing, reapt.\"是什麼意思呢?」 4 d/ X, J) Q( S+ q/ E4 _3 q1 O
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」 % C* ~, b2 l! O" X! Q6 j
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」 ) W- i4 U) L) k. ~2 L+ M
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
; f8 U# J% D8 P( n& G我:「噢~好痛!」
; O* R7 @. y' |* p7 j
8 `* u* F6 v7 s老媽再問:「\"What do you say?\"又是什麼意思呢?」 / n) U6 ]  W, R- y6 X1 s, s: \
我說:「你說什麼?」
( _7 K+ A7 z1 n1 M$ T; k) @" B: {老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:
8 K: L$ Q7 r, a「\"Look up in the dictionary.\"是什麼意思呢?」
5 ]! ]6 U" v& @* f7 t我說:「查字典.」 3 n: c, q7 u9 Z/ S
老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」
$ r! |' F$ g* Z$ H$ C& z% o, B9 d這次,我挨了兩巴掌. : [/ l2 T% v4 ^7 `& H
% c. \: i; v/ e8 p" N
老媽又問:「\"You had better ask somebody.\"怎麼翻呢?」
6 I. L0 X8 {. L* v3 D# n! @" }- ~我說:「你最好問別人.」 / u, w. x- f* W( V* S+ A% |2 n) ?* |
老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」 9 @. q8 |# a' ~+ H! d
我說:「啊! God save me!」 " K8 d9 \: P! s) l
老媽:「敢耍你老媽?上帝也救不了你!」 5 C6 w" y9 U, W, n- c. ?
老媽又給了我一巴掌. , K+ h6 M8 s" a+ z
「我再問你.」老媽: * Q# `; m# z; C" {2 k0 _" Q- z
「\"Use your head, then think it over.\"又是什麼意思呢?」 6 k% v8 z6 h$ P) I0 |. b
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」 % U0 V1 F# G" Q, s
老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」接著又要動手. 6 d. X+ B: a$ b5 p5 |7 }
我連忙說:「是世上只有媽媽好的意思.」
8 g7 r  A9 K& |: B8 a4 B. K「嗯,這還差不多!」老媽:「等一下我做好吃的給你吃,下次再問你.」
: ?' i6 g. m8 Q6 X! @! e我終於鬆了一口氣.[/COLOR][/SIZE]- @5 F7 @# ~9 D& i, {
[/COLOR][/SIZE]
  }& C' k1 I7 Y. m; \" k[/COLOR][/SIZE]
加拿大伦敦中文黄页

104

主题

900

帖子

5

精华

高级会员

城门郎(从六品上)

Rank: 5Rank: 5

积分
976
威望
182 点
资产
97797 金币
注册时间
2006-4-2
发表于 2006-4-16 18:29 | 显示全部楼层
行 我看这样学英语谁都吃不消了
当我们拿花送给别人时,首先闻到花香的是我们自己;当我们抓起泥巴想抛向别人时,首先弄脏的也是我们自己的手。一句温暖的话,就像往别人身上洒香水,自己也会沾到两三滴。因此,要时时心存好意,脚走好路,身行好事。 本人意见仅供参考[/SIZE][/COLOR][/COLOR][/COLOR]:)
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

407

帖子

6

精华

中级会员

律学博士(正八品下)

Rank: 4

积分
496
威望
223 点
资产
1488374 金币
注册时间
2006-4-2
发表于 2006-4-17 13:27 | 显示全部楼层
看来,还得有个心理准备才能教
2 K- H8 s& s' J# \3 a1 Z' @
! m9 t% W# q( V- r; J哈哈
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

90

主题

467

帖子

2

精华

高级会员

监察御史(正八品下)

Rank: 5Rank: 5

积分
503
威望
190 点
资产
9750 金币
注册时间
2006-2-28
发表于 2006-4-19 02:24 | 显示全部楼层
哈哈,吃了这么多巴掌才学乖~:d
; h7 F; l7 c) D( R
: Q4 r" U1 O$ Y. o! H. `估计教MM更不好教~:p
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|Archiver|加拿大伦敦华人网

GMT-4, 2025-5-10 21:29

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表