高级会员
太医令(从七品下)
 
- 积分
- 735
- 威望
- 97 点
- 资产
- 82715 金币
- 注册时间
- 2006-3-11
|
开心一笑,,[/COLOR]" l! K/ `1 C, h1 X2 r& s* E% I5 t
[/COLOR][/SIZE]
$ q/ ?& W# A$ {4 c! O8 g+ h3 N) r有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
5 O: i9 O" S6 @, h$ a8 y老媽:「這個\"I don\'t know.\"是什麼意思?」 , _# ]- e% v8 U
我說:「我不知道.」
/ J/ @& @/ D' c- {0 o0 r2 r老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」 ! v( s4 H+ t6 N/ @/ [; o3 d& k* O$ D
我說:「不是!就是\"我不知道\"嘛!」
( E8 h( o% E3 p3 V老媽:「還嘴硬!」 7 Z: G4 E. `3 o
說完老媽給了我一巴掌.
# P$ O: U2 _3 u5 w& P1 [5 a, D7 ^! A
+ |3 e: Q' c3 ?' U }: G$ }老媽:「那\"I know.\"是什麼意思你應該知道吧?!」 0 u3 P0 z7 ?6 ~; z
我說:「是\"我知道\".」 # w) v% o# ^( S7 ]' T$ A
老媽:「知道就快說.」
: T3 ?. d$ Q& ^1 a/ L我說:「就是\"我知道\".」
) {" S! Q' p/ O( a2 E老媽:「你皮癢是不是?」
9 y4 A4 Q8 d1 \我說:「就是\"我知道\"呀!」
5 y/ }9 }3 I3 D2 a& _+ s4 S5 q老媽:「知道你還不說?不懂不要裝懂!」 4 T9 y3 K6 F: H# u8 E( N0 @
老媽又給了我一巴掌.
3 Q- W$ A0 g9 |4 r
2 v- x" }* \: W「再問你最後一個,」老媽:「你給我翻譯一下,
" s- A/ W/ O. g& J% s' N\"I know but I don\'t want to tell you.\"是什麼意思?」
3 H+ B7 l0 K: F6 Z5 G我:「..................」
& O {) M( s! e: x1 @' k我拿起枕頭往自己頭上猛K三十幾下,用頭撞牆三十多下,
4 p* b+ d( x0 o$ P8 s q6 m# Y: U用腳踢桌角三十多下,雙手輪流掌嘴三十多下, + k) u( h8 J' c& I
血肉模糊之時,我問老媽:「這下妳滿意了吧?!」
& \, y, @# y7 [) ?
r) l4 {" @) h: l) k! l; N9 O人們常說:「學習是痛苦的歷程.」
6 b* H6 J: D: ^- e; b C( a. O2 e不過我不明白,為什麼受傷的總是我. * e" c! b; \, S
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
% K: c! t/ g8 {. p) F今天,她又來問我了.
; \7 D- ^4 j H$ m5 P ~「兒子啊!」老媽:
- j# }' t- q: y/ {+ T「\"I\'m very annoyance, don\'t tuouble me.\"是什麼意思啊?」 # m" j% U9 D3 j5 T! i7 Y
我說:「我很煩,別煩我.」
. H& H4 b) a V0 {6 p: a3 b老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
# K, n8 h( x4 Q/ C9 h- S! a4 \於是,我又挨了一巴掌. p+ R* h* g4 `+ p: h+ s
3 W8 C y$ c3 D+ l( T9 b& x+ `3 [9 C
老媽又問:「\"I hear nothing, reapt.\"是什麼意思呢?」
# J/ S0 O( z9 I我說:「我沒聽清楚,再說一次.」 # ^( R/ J/ f0 t% f( E R2 v# Q' Y
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」 ^2 c5 ]* R& F/ z6 R( D9 m! K
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
& s( D* o7 F" N e: Q8 S. @我:「噢~好痛!」
7 Q# N2 f9 B- p) ~( P
+ x' |+ F+ u% }5 [# ^& r" ~老媽再問:「\"What do you say?\"又是什麼意思呢?」
; L" l8 q$ f3 C9 v# d! n我說:「你說什麼?」 ( `! R" L/ _% N* }' i9 p/ B
老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:
: A7 T p& g8 ?+ c「\"Look up in the dictionary.\"是什麼意思呢?」 3 ?, w$ ~! [9 ~9 |( s' X; E) ^5 X3 F
我說:「查字典.」
5 G$ l1 y- j! N v1 T* k9 L老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」 - m- u: i* S5 {" m/ ^8 y$ Z- m
這次,我挨了兩巴掌.
2 X, P* Y$ Y) W. t$ Y$ ]! C$ H2 u; O5 w4 o5 [- B1 T4 @
老媽又問:「\"You had better ask somebody.\"怎麼翻呢?」
+ z& E% t6 F7 m* c# Z9 y我說:「你最好問別人.」
4 R) p" X0 E5 I( A2 V6 p1 s老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」 1 ?; C }% ?& m
我說:「啊! God save me!」 2 B5 b3 y' @8 K- i
老媽:「敢耍你老媽?上帝也救不了你!」
, m1 l4 |! z5 j" i5 S2 F) `, Q+ o老媽又給了我一巴掌. # c4 t8 Z* W" g
「我再問你.」老媽: $ p) Z! Q6 g0 P% r: S
「\"Use your head, then think it over.\"又是什麼意思呢?」 & r, {" J1 t9 T, t0 ?* q/ n
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」
2 M6 r+ R6 T H0 }5 x0 Z/ q老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」接著又要動手.
% J2 V+ e. {8 Y5 s9 k我連忙說:「是世上只有媽媽好的意思.」 : J8 V7 u$ p; H8 _
「嗯,這還差不多!」老媽:「等一下我做好吃的給你吃,下次再問你.」
! a% x% n7 C& g) G) E我終於鬆了一口氣.[/COLOR][/SIZE]1 `+ X, h2 g' T* \$ H
[/COLOR][/SIZE] 3 S" U- [( w7 m- N8 t
[/COLOR][/SIZE] |
|